活動場次資訊:
- 單場次演出時間 2026/02/01 14:00:00
- 單場次演出結束時間 2026/02/01 14:00:00
- 地址 100 臺北市中正區濟南路二段 27 號
- 場地名稱 臺文基地 創作坊
- 是否售票 N
- 單場次演出時間 2026/02/06 18:00:00
- 單場次演出結束時間 2026/02/06 18:00:00
- 地址 110 臺北市信義區信義路 5 段 5 號
- 場地名稱 世貿一館(2026 臺北國際書展)國際沙龍
- 是否售票 N
- 單場次演出時間 2026/02/22 14:00:00
- 單場次演出結束時間 2026/02/22 14:00:00
- 地址 100 臺北市中正區濟南路二段 27 號
- 場地名稱 臺文基地 悅讀館
- 是否售票 N
- 單場次演出時間 2026/02/25 19:30:00
- 單場次演出結束時間 2026/02/25 19:30:00
- 地址 104 臺北市中山區松江路 97 巷 9 號
- 場地名稱 信鴿法國書店
- 是否售票 N
演出單位: 國立臺灣文學館、法國在台協會
.
2026 福爾摩沙藝術駐村讀者交流活動
Villa Formose 2026: Activités d'échange et présentations
最後的浪潮
La Dernière Vague
駐村作家/écrivaine en résidence
蕾貝卡.瓦瑟曼(Rebecca Vaissermann)
蕾貝卡.瓦瑟曼是位作家暨演員。她的作品圍繞記憶與傳承、剝削與反抗等問題展開,並深深植根於當代法語語系的書寫脈絡。2013 年,她於 Parole Ouverte 出版社出版首部小說《被遺忘者》(Oubliés),該作品榮獲書島(L'Île aux Livres)青年作家文學獎。隨後,她創作了數部戲劇作品,如《索皮之盒》(La Boîte de Sopi,2019 年,Dramedition 出版社)、《擠奶室》(Salle de traite,2020 年,Koïnè 出版社)以及《49度》(49 degrés,2025 年,L'œil du prince 出版社),並獲得多個評選委員會肯定與寫作資助。2026 年,她將在福爾摩沙藝術駐村計畫下,創作一部以臺灣為背景的小說《最後的浪潮》(La Dernière Vague)。
Rebecca Vaissermann est autrice et comédienne. Son travail gravite autour des questions de mémoire et de transmission, d'exploitation et de révolte, et est résolument ancré dans les écritures contemporaines francophones. En 2013, elle publie Oubliés, son premier roman, aux éditions Parole Ouverte, lauréat du concours jeunes auteurs de l'Ile aux Livres, puis écrit des pièces de théâtre comme La Boîte de Sopi (Dramedition, 2019), Salle de traite (éditions Koïnè, 2020) ou encore 49 degrés (éditions L'œil du prince, 2025), lauréates de plusieurs comités et bourses d'écriture. En 2026, elle séjournera à la Villa Formose pour l'écriture d'un nouveau roman, La Dernière Vague, se déroulant à Taïwan.
場次 1/Séance 1
創造世界:戲劇工作坊
Inventer des mondes : atelier théâtre
時間 02/01(日/Sun.)19:30 - 21:30
地點 臺灣文學基地 創作坊
Date le dimanche 1 février 2026 de 14h à 16h
Lieu Creative Workshop, Taiwan Literature Base
駐村作家暨演員蕾貝卡將主持一場戲劇實作工作坊,主題圍繞其小說創作計畫《最後的浪潮》,開放給所有人士參與,無需任何先備知識。透過小組練習與引導式即興創作,參與者將能展開想像的翅膀,共同探索蕾貝卡的初步寫作方向。
Rebecca Vaissermann, autrice et comédienne en résidence à la Taiwan Literature Base animera un atelier de pratique théâtrale ouvert à toutes et tous sans prérequis, autour des thématiques de son projet de roman, La Dernière Vague. Exercices de groupe et improvisations guidées permettront de déployer son imaginaire, et de découvrir ensemble ses premières pistes d'écriture.
場次 2/Séance 2
寫作進行式:駐村研究與創作
Ecritures en mouvement : recherche et création en résidence
本場次不須事先報名,自由入場參與
Aucune inscription préalable nécessaire, entrée libre.
時間 02/06(五/Fri.)18:00 - 19:00
地點 世貿一館(2026 臺北國際書展)國際沙龍
(臺北市信義區信義路 5 段 5 號)
Date lle vendredi 6 février 2026 de 18h à 19h
Lieu Salon international, Taipei World Trade Center Hall 1 (TiBE 2026)
(No. 5, Sec. 5, Xinyi Rd., Xinyi Dist., Taipei City)
對談人 蔡明璇
木都光影劇場團長
2026 年福爾摩沙書籍創作駐村計畫獲選者蕾貝卡,將與曾在 2023 年進駐臺灣文學基地的作家——木都光影劇場團長蔡明璇對談。兩位作家將透過相互提問,闡述臺法兩地的作家駐村計畫如何滋養創作過程。
Rencontre entre Rebecca Vaissermann, autrice, comédienne et lauréate de la Villa Formose Livre 2026 et Tsai Ming-Hsuan, autrice et directrice de la compagnie du théâtre d'Ombre et de Bois, ayant notamment effectué une résidence à la Taiwan Literature Base en 2023. En s'interrogeant mutuellement les deux autrices mettront expliqueront comment en France et à Taiwan les résidences d'auteurs permettent de nourrir le processus créatif.
場次 3/Séance 3
最後的浪潮:在駐村寫作期間構築文學宇宙
La Dernière Vague : construire un univers en résidence d'écriture
時間 02/22(日/Sun.)14:00 - 16:00
地點 臺灣文學基地 悅讀館
Date le dimanche 22 février 2026 de 14h à 16h
Lieu Joy of Reading Hall, Taiwan Literature Base
《最後的浪潮》是一部科幻小說創作計畫,在動筆前需進行初步準備工作,尤其是構築一個以臺灣歷史與文化為靈感的虛構世界。本活動將是個絕佳機會,向大眾介紹此一文學宇宙,並回顧此次駐村經歷,探討駐村寫作與創作之間的關聯。
La Dernière Vague, projet de roman d'anticipation, nécessite des étapes de travail préliminaires à l'écriture, notamment par la construction d'un monde fictif, inspiré de l'Histoire et de la Culture de Taiwan. Ce rendez-vous sera l'occasion de présenter cet univers et de revenir sur ce séjour en résidence pour interroger le lien entre résidence d'écriture et création.
場次 4/Séance 4
最後的浪潮:創作計畫介紹與小說節選朗讀
La Dernière Vague : Présentation et lecture d'extraits
時間 02/26(三/Wed.)19:30 - 21:30
地點 信鴿法國書店
(臺北市中山區松江路97巷9號)
Date le mercredi 25 février 2026 de 19h30 à 21h30
Lieu Librairie le Pigeonnier
(No. 9, Ln. 97, Songjiang Rd., Zhongshan Dist., Taipei City)
經過一個月的駐村寫作,蕾貝卡將回顧其科幻小說創作計畫《最後的浪潮》研究與寫作歷程,這部正在創作中的小說靈感源自臺灣歷史與文化,蕾貝卡將在現場朗讀部分節選片段。
Après un mois de résidence d'écriture, Rebecca Vaissermann reviendra sur le processus de recherche et d'écriture de La Dernière Vague, projet de roman d'anticipation inspiré de l'histoire et la culture taiwanaise, et lira quelques extraits de ce roman en cours d'écriture.
本系列活動將以法語進行(提供華語口譯)
Ces activités se dérouleront en français avec une interprétation en mandarin.
主辦單位|國立臺灣文學館、法國在台協會
Organisateurs | National Museum of Taiwan Literature, Bureau français de Taipei
協辦單位|信鴿法國書店
Co-organisateur | Librairie le Pigeonnier
福爾摩沙藝術駐村-書籍創作駐村計畫 / Villa Formose - livre
獲得法國藝文推廣總署支持,隸屬「駐地創作」計畫一環
Avec le soutien de l'Institut Français, dans le cadre de La Fabrique des Résidences.