Exhibition information

展覽資訊

提供全國各地展覽活動相關資訊的平台。這個平台匯集了來自不同領域的展覽活動,包括藝術、文化、科技、商業等多個領域。無論您對哪個領域有興趣,整合全國展覽資訊都可以幫助您找到適合您的展覽活動。

音樂

Music

READ MORE +

戲劇

Theater

READ MORE +

舞蹈

Dance

READ MORE +

親子

Family

READ MORE +

獨立音樂

Indie Music

READ MORE +

展覽

Exhibition

READ MORE +

講座

Lecture

READ MORE +

電影

Film

READ MORE +

綜藝

Variety

READ MORE +

競賽

Competition

READ MORE +

徵選

Auditions

READ MORE +

其他

Other

READ MORE +

|

2025 Tommy Emmanuel 台北演奏會


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

| | 主辦單位 國立中正紀念堂管理處

2025藝文飄香 台北市辛巳畫會會員聯展(免費參觀)


活動場次資訊:

演出單位: 台北市辛巳畫會

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

主辦單位台北市辛巳畫會表示,自2001年創會以來,秉持藝術發展與文化傳承的初心,持續不斷創新與多元發展。從專注工筆畫的精湛技巧,到融合水墨、重彩、花鳥、山水、人物等多樣化表現,畫會始終保持對藝術的熱情與探索。隨著藝術視野的開闊,西畫的水彩、油畫、攝影、雕塑等不同創作形式也逐步融入畫會的發展,使其作品風格更為多元,呈現出更加豐富的藝術面貌。 為慶祝成立25週年,此次聯展精選會員代表作品,例如:畫會理事長張芳節的《毛香足淨小仙犬》,作品栩栩如生,細膩地刻畫出北京犬的眼神,彷彿能感受到牠那種期待主人回家的無言情感;龎妙齡的《富貴長春》則以辛夷花前的孔雀作為題材,淡雅的風格展現出太平盛世的象徵;張意明的《倚春》將現代仕女與太湖石、花、竹相映,創造出一幅融合現代華貴與自然氣息的優美畫面;黃素珍的篆書作品《勵志詩(張茂先)》則以穩健筆觸傳遞出深遠的哲理與靜謐之美。 誠摯邀請您蒞臨參觀,共同感受這場充滿藝術魅力的視覺饗宴及每一幅作品所蘊藏的藝術家心靈世界。無論您是藝術愛好者還是對創作充滿好奇的朋友,都能在這裡發現無限的美學驚喜,穿越畫作中流動的情感與故事。        

| | 主辦單位 國家人權博物館

《夏至,讀冊的風咧吹》人權繪本說故事


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

國家人權博物館自107年成立以來,透過各類活動向兒童與親子推廣白色恐怖歷史及人權價值。為響應台語母語家庭需求,本活動邀請台語故事講師用台語講述人權議題,讓兒童在母語環境中學習與討論人權,深化人權教育,並鼓勵台語家庭共同參與。  

| | 主辦單位 國立台灣工藝研究發展中心

【小紅豆市集】小時光〡故事裡的手作


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

「工藝漫活SLOHAS─是樂活事」 盛夏,萬物蔓生── 不只是氣候的熱烈, 更是情感悄悄滋長、感官層層被喚醒的季節。 這個七月,我們邀請大手與小手, 一起走進繪本的世界,聽一隻「活了一百萬次的貓」說故事, 透過溫柔的引導與對話,打開孩子的心,也療癒大人的心。 在故事的尾巴,我們將一起動手製作「薑黃QQ貓」, 讓愛與記憶,隨著手作的節奏,靜靜落在盛夏的午後, 成為親子間珍藏的溫暖時光。   7/13限定|故事 × 手作 × 親子共學 📖 活動特色 這是一場迷你而溫馨的親子共學時光。由「曼曼老師」以輕鬆幽默的說故事方式,引導孩子聽故事、說感受、動手做,不僅啟發孩子對工藝的想像與創造力,也讓爸媽更理解孩子的內在情緒,在共讀與手作中,陪伴彼此、一起累積深刻又溫暖的親子記憶。   📚 故事時間|《活了一百萬次的貓》 – 文:佐野洋子 / 經典推薦繪本 👩‍🏫 導讀者:曼曼老師 擅長以幽默與溫柔的語調,引導孩子探索故事中的情感,也讓大人找回心裡的童年片段。 🎨 手作時間|「薑黃QQ貓」造型手作 📅 活動日期: 114年07月13日(六) 10:30–16:00 📌 請提前完成報到,現在備有其他繪本可供閱讀。 👪 參加條件: 每組需有大人+小孩各至少一名 建議兒童年齡:3歲以上 每組人數以 2–5 人為原則 👥 名額與費用: ▪ 每場限額 5 組親子報名 ▪ 每組酌收材料費 100 元(含 1 份材料) ▪ 每組提供 1 份手作材料,第 2 份起需另外加購 📌 材料費請於現場繳交,報名前請確認行程,珍惜活動資源     《小紅豆市集|工藝生活提案所Craft Living Lab》 活動時間| 114年7月12日(六)- 7月13日(日)10:30-17:00 活動地點| 臺灣工藝文化園區 生活工藝館 前      

| | 主辦單位 國立台灣工藝研究發展中心

【小紅豆市集】掌心物語─陶泥拉坯體驗


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

「工藝漫活SLOHAS─是樂活事」 盛夏,萬物蔓生─ 不只是氣候的熱烈, 更是情感悄悄滋長、感官層層被喚醒的季節。 這個七月,Redot 小紅豆市集以「盛夏!心的觸動」為題 邀請你——以「體驗」為感官的開端, 用雙手觸碰素材的溫度、感受創作的節奏, 在盛夏裡寫下一段專屬於你的「心的觸動」。   🌀 掌心物語──陶泥拉坯體驗 雙手與陶土交會,在一圈圈旋轉中尋找平衡。體驗陶泥的可塑性與安定感,拉出一件盛器,也拉出內心深處的情緒與節奏,讓泥土記錄你的盛夏觸動。 🧑‍🏫 講師| 林志龍陶藝工作室  活動日期| 114年7月12日(六)– 7月13日(日) 🕰 活動場次| 上午場 11:00–12:00 下午場 14:00–15:00 📌 體驗時間每人約 10–15 分鐘,請依現場安排順序進行 👤 參加對象| 不限年齡,小孩需由大人陪同參與 👥 名額與費用| ▪ 每場次限額 10 名,免費體驗 ▪ 因陶土成份與特性,體驗後回收處理,不能帶走。若欲保留作品,可自選釉燒與郵寄服務:  ➤ 釉燒費用 300 元/件(作品超過 15 立方公分者另計)  ➤ 郵寄費用 150 元/地址(可合併寄送)       《小紅豆市集|工藝生活提案所Craft Living Lab》 活動時間| 114年7月12日(六)- 7月13日(日)10:30-17:00 活動地點| 臺灣工藝文化園區 生活工藝館 前          

| | 主辦單位 國立臺灣博物館

「夏偶奇遇記」


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

國立臺灣博物館「夏偶奇遇記」偶戲展演活動   因應暑假親子觀眾較多,且為擴大「偶.文化之身」特展的教育推廣效益,規劃於暑假期間安排二場次偶戲展演活動,邀請專業皮影戲、懸絲戲偶劇團進館演出與分享。期以透過實際偶戲之展演、示範演出及與觀眾互動,讓大眾更能近距離實地欣常偶戲之美及操演技巧,深入認識偶戲,也讓更多年輕世代能在假期中輕鬆走進博物館,透過現場演出與專業演出,近距離認識臺灣傳統偶戲的多元風貌,從看戲、聽戲到懂戲,進而培養文化素養與在地認同。 活動地點:國立臺灣博物館大廳 活動地址:台北市中正區襄陽路2號 活動費用:活動免費,需購買票入館 【場次一】☺ 時間:2025年7月13日11:00-12:00 劇團名稱: 影子傳奇劇團 劇團介紹:成立於1997 年,由蕭如訓先生創團,以台北市發源地艋舺為基地,團隊宗旨著重「教育傳承工程」,期能透過學校的美勞課、鄉土教育、綜合課程,啟蒙孩子對皮影戲的好奇與關注,更進一步成為學校推行的特色教學。該團曾協助鄰近學校成立皮影戲社團,讓學校孩子能完整了解皮影戲的歷史由來,皮影戲在台灣發展演近與現況,以及皮影戲現今面臨的危機與轉機,無論演出或與孩子、現場觀眾互動均具豐富經驗。 演出劇目名稱: 「悟空借扇」互動皮影劇 故事介紹: 博學多聞的孫悟空明知過此山定要芭蕉扇相助,但鐵扇公主這脾氣,想必是難上加難的事!悟空能順利前行嗎?以經典文學劇本西遊記改編加入現代元素,讓民眾一邊看戲一邊尋寶解謎,活動結合演出與互動戲碼,讓參與者了解皮影戲不同文化形態,感受偶戲文化魅力。 【場次二】☻ 時間:2025年8月31日14:00-15:00 劇團名稱: 錦飛鳳傀儡戲劇團 劇團介紹:「錦飛鳳」創立於1920年高雄市阿蓮區,歷經薛家四代傳承,擁有百年歷史,是臺灣唯一的職業傀儡戲劇團。團隊結合傳統與創新,擅長宗教儀式及文化展演,長期致力於傀儡戲的傳承與推廣。多年來深耕校園藝術教育,指導中小學傀儡戲社團,並在現任團長薛熒源的帶領下活躍於全國巡演,也多次受邀參與美國、匈牙利、法國、比利時、盧森堡、奧地利、日本、中國、加拿大、西班牙、印度、德國等國的國際藝術節演出,廣受讚譽。 劇目名稱:「嘉禮迎春歡樂年」童子戲球 (以展現操演技法及觀眾互動性為核心) 故事介紹: 以彙集各式操演技法為核心之《嘉禮迎春歡樂年》劇碼,展現懸絲傀儡戲之特色。故事內容描述一對恩愛又搞笑的夫妻,於元宵節慶相偕出遊賞燈觀藝,感受大街小巷中充滿熱鬧節慶的氣氛。藉由東街上有熱鬧的祥獅獻瑞、西街有精采的花童耍球玩特技、南大街有好玩的盪鞦韆、北大街有喜慶的財神獻元寶,等可展現各式操演技法的橋段,展現懸絲傀儡戲的特色。以懸絲傀儡戲偶及搭配傳統音樂風格的形式演出,透過演師專業的操偶技巧與傳統音樂之襯和,讓觀眾在輕鬆熱鬧的氣氛下,為展覽畫下最歡樂美好的句點。        

| | 主辦單位 國立臺灣史前文化博物館

【專題演講】博物館的社群共作與和解之路


活動場次資訊:

演出單位: 國立臺灣史前文化博物館

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

  場次一 Session I/14:10-15:00 講題 Title/Reconciliation between Museums and Indigenous People in Canada(加拿大博物館與原住民的和解) 講者 Speaker/Catherine C. Cole(獨立策展人與博物館諮詢專家、ICOM 加拿大國家委員會理事、ICOM永續獎評審) Catherine C. Cole 是位於加拿大亞伯達省愛德蒙頓的 Catherine C. Cole & Associates 的首席顧問。她曾任博物館策展人及解說員,30年來在加拿大國內外就文化資產議題提供諮詢服務。Catherine 擁有加拿大原住民梅蒂斯人(Métis)血統,並在專業和個人層面都致力於去殖民化與和解。她是國際博物館協會(ICOM)去殖民化工作小組的成員,也是加拿大地理名稱委員會的原住民顧問。從2013年至2020年,Catherine 擔任大英國協博物館協會(CAM)秘書長一職,該協會是國際博物館協會(ICOM)的附屬網絡,由後殖民博物館及專業人士組成,致力於反思殖民遺緒並發展新的國際關係及工作實踐。 Catherine C. Cole is the Principal Consultant, Catherine C. Cole & Associates in Edmonton, Alberta, Canada. A former museum curator and interpreter, she has consulted on heritage issues throughout Canada and internationally for 30 years. Catherine is Métis and has made both a professional and personal commitment to decolonisation and reconciliation. She is a member of ICOM’s Working Group on Decolonisation and an Indigenous Advisor to the Geographical Names Board of Canada. From 2013-2020, Catherine served as Secretary-General of the Commonwealth Association of Museums (CAM), an ICOM-affiliated network of postcolonial museums and professionals that reflects on colonial legacies and develops new international relationships and working practices. 演講摘要 Abstract/ 去殖民化的概念在不同情境下有不同的含義;在加拿大,它意味著增加原住民族的自決權。加拿大博物館在過去近40年間一直致力於去殖民化,透過一系列由聯邦政府和博物館協會主導的正式委員會、專案小組和報告,並在2015年「真相與和解委員會」的行動呼籲以及2021年《聯合國原住民族權利宣言》(UNDRIP)在加拿大入法後加速推進。儘管加拿大在博物館去殖民化方面取得了顯著進展,但仍有很長的路要走。原住民族群——因紐特人、原住民(First Nations)和梅蒂斯人——正與加拿大博物館學家、省/地區、國家及國際組織和政府合作,共同改造我們的博物館,以尊重原住民族的自決權。 去殖民化影響博物館工作的各個方面,從治理和營運,到藏品和保存,以及訪客近用和參與。這需要博物館內部和原住民社群內部都進行調整。博物館正在學習如何遵循原住民禮儀規範、分享權力、重新詮釋歷史,並實踐「雙眼視角」(two-eyed seeing)。原住民族正在學習博物館的程序和標準,並引入他們自己的標準。博物館通常渴望改變,但往往不知道從何開始,或者該走多遠。這種朝向去殖民化的轉型並非沒有爭議,也催生了替代形式的博物館——由原住民社群成員為支持原住民文化延續而開發的「原住民文化中心」。本文將把加拿大(擁有25,000公里太平洋海岸線)視為一個太平洋國家來探討,並將以加拿大北極地區的努納武特因紐特文化遺產中心作為案例研究。 The concept of decolonisation means different things in different contexts; in Canada it means increased self-determination for Indigenous peoples. Canadian museums have been working towards decolonisation for nearly 40 years, through a series of formal federal government and museums associations commissions, task forces, and reports, and accelerated through the 2015 Truth and Reconciliation Commission's Calls to Action and the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP) becoming law in Canada in 2021. While Canada has made significant progress towards decolonising museums, there is still a long way to go. Indigenous Peoples – Inuit, First Nations, and Métis – are collaborating with Canadian museologists, provincial / territorial, national and international organisations and governments to transform our museums to respect the self-determination of Indigenous Peoples. Decolonisation impacts all aspects of museum work, from governance and operations through collections and conservation, as well as access and engagement. This has required adjustments both within museums and within Indigenous communities. Museums are learning how to follow Indigenous protocols, share power, reinterpret history, and practice ‘two-eyed seeing’. Indigenous peoples are learning about museum procedures and standards, and introducing their own. Museums generally want to change but often don’t know where to start, or how far to go. This transformation towards decolonisation has not occurred without debate and the introduction of alternative forms of museums – Indigenous cultural centres – developed by and for Indigenous community members to support the continuity of Indigenous cultures. Canada, with its 25,000 kilometers of coastline on the Pacific Ocean, will be considered as a Pacific Nation, and the Nunavut Inuit Heritage Centre, in the Canadian Arctic will also be used as a case study.   場次二 Session II/15:10-16:00 講題 Title/Rethinking Collections Care Practices Through Community Engagement(透過社區參與重新思考典藏照護實踐) 講者 Speaker/Amy Tjiong(美國自然史博物館人類學部門專員) Amy Tjiong是一位受過專業訓練的文物修護師,目前在美國自然史博物館人類學部門擔任博物館專員,負責藏品照護工作。她在博物館工作期間,有幸接觸亞洲、太平洋和非洲藏品,並參與了西伯利亞文物修護項目和西北海岸廳的更新工程。她擁有紐約大學和哥倫比亞大學的碩士學位,目前正在紐約市立大學研究生中心攻讀人類學博士學位。她的專業興趣包括研究文化遺產材料的特性和用途,以及支持由社群主導的博物館實踐。 Amy Tjiong is a trained conservator and currently serves as a museum specialist caring for the collections in the Division of Anthropology at the American Museum of Natural History. During her time at the museum, she has had the privilege of working with the Asian, Pacific, and African collections and has contributed to projects including the Siberian Conservation Project and the renovation of the Northwest Coast Hall. She holds graduate degrees from New York University and Columbia University and is currently pursuing a Ph.D. in Anthropology at the CUNY Graduate Center. Her professional interests include researching the properties and uses of cultural heritage materials and supporting community-led museum practices. 演講摘要 Abstract/ 博物館長期以來擁有重要的文化和教育權威,經常塑造公眾對歷史、文化和身份的理解。如今,這種權威正在經歷深刻的轉變。在過去幾十年中,文物修護倫理已從以物件為中心的方法轉向強調關係、互惠以及由後裔社群定義的價值觀的實踐。在這個不斷演進的框架內,與社群合作不再是例外——它已成為一種專業期望,特別是在人類學藏品的管理方面。 本文將探討這些變化如何透過美國自然史博物館最近的實踐而具體化,重點關注於2022年完成更新的西北海岸廳。我們將從這些案例研究中汲取經驗,檢視為與後裔社群成員建立夥伴關係所採取的步驟。這包括創建對話和共同決策的空間、在社群意見的基礎上制定文物修護計畫,以及將社群知識和視角融入典藏照護實踐中。透過分享所學經驗和反思所面臨的挑戰,本文將有助於圍繞倫理實踐、機構問責制和博物館權威的更廣泛對話。 Museums have long held significant cultural and educational authority, often shaping public understanding of history, culture, and identity. Today, that authority is undergoing a profound transformation. Over the past several decades, conservation ethics have shifted away from object-centered approaches toward practices that emphasize relationships, reciprocity, and values defined by descendant communities. Within this evolving framework, collaboration with communities is no longer the exception—it has become a professional expectation, particularly in the stewardship of anthropological collections. This presentation explores how these changes have materialized through recent initiatives at the American Museum of Natural History, with a focus on the renovation of the Northwest Coast Hall, completed in 2022. Drawing from these case studies, we examine the steps taken for building partnerships with descendant community members. These include creating spaces for dialogue and shared decision-making, developing conservation treatment plans with community input, and integrating community knowledge and perspectives into collections care practices. By sharing lessons learned and reflecting on the challenges faced, this presentation contributes to broader conversations around ethical practice, institutional accountability, and museum authority. 綜合問答 Q&A/16:00-16:20   本講座提供英中逐步口譯/This lecture provides English-Mandarin consecutive interpretation  

| | 主辦單位 國立臺灣美術館

《致未來的我們:多元文化藝術教育資源手冊》 教師研習


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

時間:2025年8月16日(六)、 8月17日(日),共2場次。兩日課程內容相同,請擇一日報名即可。 地點:本館3樓多元學藝廳 參加對象:各級學校教師、教育相關從業人員及藝文工作者等,每場次24名,採人工審核篩選機制。    活動流程: 時間 課程 內容 09:30-10:00 報到 報到地點:本館3樓多元學藝廳 10:00-11:00 《致未來的我們:多元文化藝術教育資源手冊》簡介 《致未來的我們:多元文化藝術教育資源手冊》簡介,包含計畫緣起、概念及手冊使用說明。 11:00-12:00 多元文化議題的轉譯與教案規劃 以手冊內容結合教案實例,介紹如何從國美館館藏藝術品與文獻資料,轉譯並運用於多元文化議題之教案規劃。 12:00-13:00 午餐   13:00-15:00 多元文化教案實務演練 實際操作《致未來的我們:多元文化藝術教育資源手冊》中的案例及其他相關教案,並進行相關學習資源分享。 15:00-16:00 教案設計發想與成果發表 以國美典藏作品為發想,分組討論教案執行內容,及設計成果分享、交流。   師資簡介: 陳怡璇 國立臺南藝術大學博物館學與古物維護研究所 碩士 2024-2025 文化部文化體驗 (研發類)「國寶再現─美術館典藏的奇幻旅程」講師 2017-2024 國立臺灣美術館多元文化藝術教育系列課程 講師 2024 國立臺灣美術館本土教育人才培育計畫「藝術入校─館藏資源融入學習單設計」教師研習 講師 2024 國立臺灣美術館「嘿!讓我參藝角」互動式導覽 講師 2022 國立臺灣博物館「百年對話:跨國移動者與藏品的相遇」特展委託展示文案服務案 專案經理   蔡惠羽 國立暨南國際大學東南亞學系東南亞組 碩士 2017-2024 國立臺灣美術館多元文化藝術教育系列課程 講師 2024臺北市立圖書館「認識蠟染紋飾及手作體驗」及「認識皮影戲及戲偶手作體驗」活動講師 2024臺中國家歌劇院《龍總來讀冊》親子系列活動-「河流孕育的神獸文化」活動講師 2023國立臺灣美術館春節活動-「鏡裡繁花✿喜氣連連」講師 2022 屏東戲曲故事館「印尼爪哇皮影戲的史詩與製偶」、「印尼爪哇皮影戲的蠟染紋飾」手作體驗活動講師

| | 主辦單位 國立新竹生活美學館

2025 Kiss Science-科學開門,青春不悶活動


活動場次資訊:

售票網址: 點我前往

推廣網址: 點我前往

於2025年11月1日(六)舉行,2025 Kiss Science-科學開門,青春不悶活動。 ●當天活動分為上下午各1場 第1場:09:30~11:30 (上限25人) 第2場:13:30~15:30 (上限25人) ●體驗活動內容:(120分鐘) 活動1. 定時導覽(公會堂歷史與建築) 約25分鐘 活動2. DIY動手做(新竹公會堂紙模型) 約90分鐘 活動3. 大合照 約5分鐘 ★請提前於10月31日(五)17:00前,透過 線上 登記報名。 ★單場次活動如未滿5人報名,則停止舉行,敬請見諒。            

| | 主辦單位 臺東縣政府

臺東縣政府教育處|2025臺東校園好聲音-為愛而唱 Sing for Love 學生歌唱比賽


活動場次資訊:

演出單位: (中華民國)臺東縣政府

初賽(海選): 日期:114年7月7日(星期一)。 比賽地點:本府五期辦公大樓(教育處) 501。 決賽:日期:114年7月25日(星期五)。 比賽地點:享溫馨KTV臺東旗艦店。 評審團隊陣容非常堅強,有知名音樂製作人-陳國華老師、中國好聲音及聲林之王的實力派歌手-李芷婷、來自臺東長濱的網路當紅創作歌手-斑恩,也都會一一的在決賽現場進行演唱。 評審標準(初賽成績僅作為晉級決賽之依據,不列入決賽成績計算) (一)歌唱技巧(音準及節奏):佔50%。 (二)情感詮釋(符合為愛而唱主題)∶佔20%。 (三)舞台表現(臺風、表情及動作、服裝儀容及個人特色):佔30%。 獎勵: 初賽成績取前5名進入決賽,決賽成績取前3名及優等(第4-5名),獎勵如下: 第1名:獎金6,000元。 第2名:獎金4,000元。 第3名:獎金2,000元。 優 等(第4-5名):獎狀一紙。

| | 主辦單位 臺東縣政府

臺東縣政府原民處|2025 MINETJUS電音製作解密


活動場次資訊:

演出單位: (中華民國)Abao阿爆(阿仍仍);(中華民國)黃少雍

推廣網址: 點我前往

「2025 MINETJUS 電音製作解密」開放報名!由排灣族歌手Abao阿爆(阿仍仍)與音樂製作人黃少雍 共同打造,以族語文化結合流行音樂為主軸,本屆分別策劃「音樂製作產業系列課程」及「錄音混音後製系列課程」兩項主題,各別囊括音樂製作、詞曲唱作、和聲、編曲、企宣、社群及藝人妝造...等製作與經營相關內容;以及錄音、混音與現場製作...等幕後後製課程。並與台東縣政府合作,舉辦於臺東縣原住民文化創意產業聚落(TTICC),期許吸引當地熱愛音樂的人們,發掘更多來自東部美好及具潛力的創作新聲。 課程為全免費報名、採審核制(原住民族優先,歡迎各族群報名),資訊詳見報名頁面。 ➜ 「音樂製作產業系列課程」:2025/07/07至07/13 ➜ 「錄音混音後製系列課程」:2025/07/14至07/18 ➜ 報名方式: https://bit.ly/3RWqgf8 ➜ 授課地點:臺東縣臺東市鐵花路82號(TTICC) ➜ 主辦單位:臺東縣政府 ➜ 執行單位:那屋瓦文化 ➜ 協辦單位:派樂黛唱片

| | 主辦單位 桃園市立圖書館

主題書展7月份


活動場次資訊:

演出單位: (中華民國)桃園市立圖書館大溪分館

協辦單位: 桃園市立圖書館大溪分館

其他單位: (指導)桃園市政府教育局

書展主題:氣候變遷的危機 氣候變遷的危機主要體現在極端氣候事件頻繁發生,例如極端高溫、乾旱、洪水、強降雨等,這些都對全球環境、社會和經濟帶來了嚴峻的挑戰。 具體影響包括:海平面上升、生物多樣性喪失、水資源短缺、農業生產力下降,以及對人類健康和安全的威脅。

目前在第212頁